Пять углов



Пабликатор
Школьные проекты
Колонка редактора
Девятиклассникам
Портфолио
Каталог профессий
Каталог вузов
Каталог сочинений
Каталог увлечений
Наши авторы
Вопрос в редакцию
Контакты
О нас
Архив номеров
Журнал старшекласcников
|

БухгалтерГарри ПоттеркиноИТМОчто посмотретьвыпускнойКак сдать ЕГЭ на 100 балловМинистерство образованияРособрнадзоршколабюджетные местаобразованиеВасильевабудни студентовНевская лигапутешествиялитературасвободное времяматематикаисторияАлые парусаКак сдать ЕГЭкаталог сочиненийкнигиНовыекаталог увлеченийколонка редакторалайфхакхимияпрограммированиеPokemon GOСтипендияДизайнерВостребованныепабликаторДевятиклассникаминтервьювысшее образованиеувлеченияПетицияПосле 9-го классапоступлениеурокиКВНОГЭстудентыабитур 2016МГУискусствокаталог вузоврусский языкКонцертпсихологиякуда пойти учитьсямузыкавступительныеитоговое сочинениеОбразовательная резнярейтинг вузовуниверситетлайфхакиОльга ВасильеваВУЗЛЭТИразвлеченияфизикаЖурналистДля гуманитариеввузыЛучшее на СтенеолимпиадыЕГЭ 2016робототехникаСПбГУприемная кампаниякак живут студентыинформатикаУчителькем бытьрейтингегэ 2017Каталог профессийТворческиевыставкиобществознаниеКуда сходитьШкольные проектыМного платятроботыМинистр образованияолимпиадаобщагасочинениеЛогистФИПИПсихологжурфакминиатюраличный опыт

Любят ли русских в Латвии?

14.02.2013 | Мария Гайворонская
Просмотры
378

Латвия... Много ли вы знаете об этой стране? Думаю, из последних новостей лишь то, что там закрывают русские школы, запрещают парад на 9 мая и всячески притесняют русских. Нам уже давно перестали показывать эту страну со всех сторон. До нас доносятся лишь отголоски непростых политических отношений, которые, к сожалению, сложились между нашими странами. 

Я езжу в Ригу с самого своего рождения. Так получилось, что мои бабушка с дедушкой оказались там, когда Латвия ещё входила в состав СССР, и поэтому для меня эта страна стала второй родиной. Будучи российской гражданкой, я, по версии нашего телевидения, должна в Латвии чувствовать себя изгоем, чуть ли не на каждом шагу мне должны кричать ругательства в мой адрес и выгонять из магазинов. Но могу уверить вас, такого не происходит. 

Конечно, как говорится, «в семье не без урода»: здесь есть ярые националисты, которые, заслышав русскую речь, начинают демонстративно что-то громко говорить по-латышски, пытаясь тебя перекричать. Бывает, что продавцы, кондукторы, официанты понимают, что ты им говоришь, но специально отвечают по-латышски, делая вид, что не слышат твоего «es nesaprot latviski» (я не понимаю по-латышски). 

В таком случае не стоит громко возмущаться и обвинять кого-то, лучше просто перейти на английский, тогда продавщица тут же вспомнит, что она, конечно же, говорит по-русски и любезно согласится с вами поговорить. 

Безусловно, это всё довольно неприятно, но разве в нашей стране нет таких людей? Конечно, есть! И о каком российском гостеприимстве можно говорить, если даже на Невском многие продавцы мороженного не могут ответить иностранцу два слова по-английски, хотя все они, хоть немножко, учили его в школе! Я уже не говорю об отношении многих «культурных» петербуржцев к гостям из ближнего зарубежья. И в этом смысле Латвия не исключение. 

В основном в автобусах, магазинах, ресторанах отвечают по-русски. Особенно в Риге, где к русским относятся скорее как к иностранцам, нежели согражданам, не желающим учить язык страны, в которой живут. Найдутся и такие, кто не только расскажет, как найти ту или иную улицу, а ещё и проводят. 

Но в последние годы становится очевидным, что новое поколение практически не знает русского языка. Если, например, еще года три-четыре назад почти все знали и русский, и латышский, то сейчас таких все меньше. И латышей нельзя винить в этом. Ведь они живут в Латвии, а не в России. Конечно, этому способствует и непростая политическая ситуация, сложившаяся между нашими странами. 

Да и самих русских там действительно становится все меньше: большинство русских парней и девушек, окончив латышскую школу, стараются уехать в Норвегию, Германию, Швецию, аргументируя это тем, что в Латвии для них нет перспектив. Так поступила моя подруга, отправившаяся искать счастья в Англию, так сейчас рассуждает большинство ее сверстников. 

Лично я, приезжая в Ригу, не замечаю особо враждебно настроенных людей. У меня там много друзей, которые, кстати, по-прежнему учатся в якобы закрытых русских школах. Не могу сказать, что они чувствуют себя притеснёнными. Нет, они полноправные члены латышского общества. Когда правительство приняло закон о том, что все предметы должны преподаваться на латышском, моя подруга была в ужасе. Ведь раньше по-латышски она говорила лишь на уроках латышского языка. 

Спустя месяц я спросила её: «Ну, как там в школе? Трудно понимать физику на латышском?». Подруга засмеялась: «Ну да, первое время учительница пыталась объяснять по-латышски, а потом плюнула на это, и мы снова вернулись к русскому». Наверное, в свое время учительница тоже изучала физику на русском, и ей с ходу перейти на другой язык оказалось нелегко. 

И все-таки, несмотря на то, что государственный язык в Латвии один, многие не хотят отказываться от русского. При приёме на работу, где требуется непосредственное общение с людьми, сейчас все чаще требуется знание не только английского, но и русского. Первый вопрос, который задаётся на собеседовании: знаете ли вы английский? Вторым же идёт русский. В случае если, человек не знает русского хотя бы на разговорном уровне, шансов получить работу практически нет. 

Приезжая в Россию, так называемые русские латыши, не всегда чувствуют себя здесь комфортно, потому что с самого детства они погружены в абсолютно другую культурную среду. Моя подруга впервые приехала в Россию в 16 лет. В её семье все говорят по-русски, а мама практически вообще не знает латышского. Многие вопросы моих питерских друзей ставили ее в тупик, а их нередко озадачивали ее ответы. Говоря на одном языке, они порой не понимали друг друга. 

Я потом долго размышляла над этим. Одно я поняла точно: хоть она и говорит по-русски, рассуждает она не так, как мы. Ведь она живёт в другом обществе: и то, что допустимо для нас, не всегда приемлемо для латышей. 

Как и в любой другой стране, в Латвии есть, на что посмотреть. Эта страна может удивить каждого: того, кто ищет старинные постройки, в которых до сих пор царит атмосфера XIV века, и того, кто хочет посмотреть современный европейский город.

старая часть города (Vec Riga)» width=

старая часть города (Vec Riga), фото автора


Летом латвийские города, расположенные на побережье, превращаются в курорты. Самый знаменитый из них - Юрмала. Некогда она считалась курортом для аристократов, теперь же доступна абсолютно каждому. На улицах Юрмалы царит неповторимая атмосфера дружелюбия и единства. Кстати, именно здесь чаще всего можно услышать русскую речь. 

Прогуливаясь по центральной улице Йомас, можно запросто встретить кого-нибудь из российских звёзд, приехавших с очередным концертом. Удивительно, но они не надевают огромные темные очки и широкополые шляпы, а запросто общаются с обычными прохожими и с радостью фотографируются. 

Современная Латвия - это не противоборствующее царство русских и латышей, а обычная страна, со своими проблемами, национальным колоритом, достопримечательностями, бытом и людьми. Приезжая в Латвию, ты получишь именно такое отношение, на какое рассчитываешь. Если ехать с настроем «там не любят русских», то так и будет. Просто надо уважать чужие традиции и обычаи, и тогда эта страна откроет перед вами свои двери.

Читайте также

Привязка статьи к блоку

ID статьи:
Сохранить
Самое читаемое
Комментировать