Мир постоянно меняется, а вместе с ним и наша речь. Многие выражения, которые мы слышим и используем в разговорах, когда-то были заимствованы из других языков. Пример тому французские слова: абонемент, автор, акция, павильон, которые мелькают в речи каждого человека. В последнее время в разговорах и при переписках мы все чаще используем англицизмы, которые быстро и крепко закрепляются в русском языке.
Юнкоры «Пяти углов» разобрались, как часто подростки употребляют в своей речи англоязычные выражения и как относятся к ним.
94% опрошенных подростков понимают, что такое англицизмы. Но лишь 58% респондентов знают, как отличить их от слов, заимствованных из других языков.
— Не считаю англицизмы важной частью русского языка, но и лишними они не являются. Народы всегда заимствовали друг у друга традиции, привычки, слова. Не так уж и страшно появление иностранных выражений в нашей речи. Некоторые англицизмы помогли русскому языку найти название тем предметам, у которых его раньше не было. Главное использовать такие слова по теме и в меру! -- Анастасия Шереметьева, 17 лет.
Я думаю, что английские слова не делают нашу речь скуднее, а, наоборот, украшают. А ещё русский язык достаточно сложный, поэтому иногда англицизмы делают его более простым, — Ангелина Крейдич, 13 лет.
Думаю, если люди будут использовать заимствованные слова умеренно, то это не сделает русскую речь скуднее, а наоборот, обогатит её новыми словами и сделает более лаконичной и запоминающейся. Появляется много новых технологий, которые требуют названия, и тут на помощь приходят англицизмы. А некоторые английские слова просто невозможно заменить русскими синонимами, -- Екатерина Соплакова, 15 лет.
— Я часто употребляю англицизмы. Предпочитаю разговаривать так, потому что мне это удобно. Но считаю, что русский язык очень богат, и то, что, мы добавляем в нашу речь англицизмы — не совсем правильно. В любом случае, в наше время от этого никуда не деться, — Анель Хамзина, 15 лет.
Опираясь на ответы подростков, мы понимаем, что большинство респондентов вовсе не против англицизмов. Главное — не переборщить с их употреблением. Малая часть опрошенных ребят ответили, что заимствованные слова в какой-то мере делают наш словарный запас более скудным и постепенно портят русский язык.
Если язык не развивается — он мертв. Появление новых слов и терминов в нашей речи указывает на прогресс. Как отметили некоторые опрошенные подростки, английский является мировым языком. Поэтому неудивительно, что он влияет на культуру других стран.