Сейчас, чтобы хотя бы немного отвлечься от новостей о санкциях и обстрелах, я вспоминаю детство: свой отдых на Азовском море в 2012 году. Как я
вместе с родителями приехала погостить к своим родственникам в небольшой украинский город
Бердянск. И как было радостно видеть лица родных, с которыми мы не виделись несколько лет.
СЧАСТЛИВЫ ВМЕСТЕ
Прошло пять
лет. И вот я сижу в комнате общежития и пью чай с любимой соседкой - девушкой с Украины.
В школе - на уроках истории - и мне, и ей всегда говорили, что Украина и Россия - это соседи, государства-братья. У нас есть много общего: схожие нотки в языке, общие блюда или праздники. И сейчас, чтобы не забывать об этом, мы с Владой просто болтаем обо всём: об украинской литературе,
национальной кухне, праздниках, музыке и Гарри Поттере.
Влада Токарь
- Влада, из
какого города ты приехала учиться в Санкт-Петербург?
- Я приехала из города Горловки. Это в
недалеко от Донецка на Украине.
- А сейчас у
тебя много друзей из России? Часто ли вы видитесь?
- Именно из России я могу назвать нескольких людей, которые в
Петербурге. Обычно мы гуляем по парку, едим пышки, ходим на квесты. Есть и те,
кто живут в других областях, я или они ездим друг к другу.
- Ты со всеми сейчас продолжаешь хорошо общаться? Нет каких-нибудь конфликтов?
- Да, сейчас мы также дружим и общаемся. А так, все спорят и иногда ругаются. Это нормально.
-
Представь, что ты пригласила в гости свою новую подругу из России. Какое
блюдо ты научишь её готовить или
предложишь приготовить вместе?
- Если честно, я вообще готовить не люблю, поэтому вряд ли бы предложила вместе что-то делать. Но, если моя знакомая приехала ко мне в
дом, я бы обязательно накормила её борщом, настоящим украинским борщом.
На самом деле, русский
борщ и украинский очень отличаются. Мы готовим его от 4-х часов и подаём обязательно с полтавскими галушками. Это, грубо говоря, булка, политая мясом.
Украинский борщ с пампушками
«СЧАСТЬЕ» ЕСТЬ!
- Я слышала, что на Украине есть город с интересным названием «Счастье». А какие другие
украинские города, на твой взгляд, можно будет посетить туристам?
- Да, знаю такой. Забавно, что у нас есть и деревня, которая
называется «Хорошее». Но самое интересное то, что это название русское. Там
российские паспорта, люди говорят на чистом русском, но находятся на территории
Украины.
Вообще, на Украине большое количество прекрасных городов, и в каждом из них
своя традиция. Например, я как-то приехала в Ужгород и пришла в гости к
подруге. Там её родители нас покормили и угостили кофе с тортом. Мне дали кофе
и стакан воды. Тогда мне показалось это странным. Я выпила кофе и следом запила
водой. Когда я ушла, мне подруга сказала, чтобы я больше не приходила к ним в
гости, так как проявила неуважение. Оказывается, когда я запила кофе водой, это
значило, что мне неприятно находиться в этом доме. Я запила их угощения,
отчистилась, скажем так, от них. Мне нужно было сначала выпить воду, а потом
кофе.
Вот такой казус вышел. Хотя знаешь, если бы не определённые
обстоятельства, то я бы позвала пожить на хуторе. У нас есть город, село или
деревня, но также есть именно хутор. Хутор – это такие поселения, там до сих
пор живут в доме, который называется «хуторок». В таких жил ещё сам Шевченко.
На хуторах украинцы до сих пор носят национальную одежду, живут как в другом
веке.
- А праздники какие-то есть необычные, которых тебе не хватает у нас?
- Мы очень любим «казацкий день». Это национальный день, когда мы вспоминаем всех гетьманов (военачальник, командующий армией - от ред.) Украины. Но этот праздник совсем не грустный. Мы устраиваем фестивали, едим пшёнку и сметану – это ели козаки, так же надеваем «рушники». В школах в этот день устраивают соревнования, конкурсы, мы также едим национальные блюда и носим национальную одежду. Никаких уроков не было. Я обожала этот день.
Люблю Масленицу: поесть бесплатно блины, потанцевать и спалить чучело директора школы – святое дело (смеётся).
О ЛИТЕРАТУРЕ
- Я знаю, что 9 ноября на
Украине отмечается праздник украинской письменности и языка. В этот день
украинцы вспоминают Ивана Франко, Тараса Шевченко и
Лесю Украинку. В школе вы наверняка изучали их поэзию. Расскажешь что-нибудь об этом?
- Да, но этот праздник именно школьники не
любят. У нас всегда был диктант и тест по украинской литературе. Шевченко –
народный герой, его мы учили каждый год в школе, и моя знакомая мне рассказала,
что в университете они до сих пор его изучают. Наверное, биографию Тараса Шевченко я
запомнила на всю жизнь.
Леся Украинка считается сильной
женщиной на Украине. Говорят, у неё непростая судьба. Её, на самом деле, зовут по-другому: она Лариса Косач-Квитка. Она была очень умная: когда ей было 19, она по трудам Менара, Масперо и других учёных, составила
для своих сестёр учебник «Древняя история восточных народов» на украинском
языке.
Лично мне ещё нравился Григорий
Сковорода. Я не люблю романы, но его читала взахлёб. На самом деле, все
украинские поэты продвигали национальные движения, за права, за отмену
крепостного права. Все эти люди боролись за права народа. Иван Франко больше публицист, чем поэт. В начальных классах мы читали только стихи, а когда подросли, то уже публицистику.
Леся Украинка
- А в России на
уроках литературы ребята читают Н.В.Гоголя: «Тарас Бульба», «Ревизор», «Портрет», «Шинель», «Мёртвые души». Вы что-нибудь из этого знаете?
- С Гоголем не всё так просто. Мы, думаю, как и вы, изучали две
литературы: родную и зарубежную. Так вот, в украинской литературе Гоголь
фигурировал только как украинский писатель. Мы читали «Ночь на Ивана Купало»,
«Иван Мазепа» и, конечно же, «Тарас Бульба». «Тарас Бульба» - одна из моих
любимых книг. Там настолько ярко описывается козачья жизнь, порядки и правила в
украинских семьях, то, как козаки боролись за свою свободу от Польши. А на
зарубежной литературе нам говорили о том, что он и русский писатель, но мы
читали только «Вий» и то вскользь. Нам всегда акцентировали внимание на
украинскую литературу и историю. «Мёртвые души», «Петербургские повести» - я
читала только когда пришла в русскую школу, до этого я даже не знала об их
существовании.
- Насколько я знаю, в украинских школах на уроках всемирной
литературы изучают даже «Гарри Поттера». В вашей
школе было такое? У нас есть настоящие «поттероманы», но книги о
мальчике, который выжил, не входят в российскую школьную программу по
зарубежной литературе.
- «Гарри Поттера» мы не читали. Если
честно, то на Украине сильного «взрыва» не было. То есть да, он всем нравился,
все знали о Гарри Поттере, но никто не фанател. Я знаю, что в России, мало того,
что есть магазины и кафе, так ещё и фестивали. У нас такого не было. К тому же
украинские дети читать совсем не любят, нам нравился фильм.
Даже моя мама была
в диком восторге. Она купила диск с игрой «Гарри Поттер» и играла
постоянно. Когда мы уже жили в России, и я поехала ненадолго на Украину, мама
сказала: «Если не заберёшь диск, то домой не пущу». Настолько он ей
нравился.
Серия книг о юном волшебнике Гарри Поттере
- Помечтаем ещё? Ты невероятно счастлива, потому что у тебя появился билет на концерт любимого украинского исполнителя. Кто бы это был?
- Я была бы счастлива сходить на концерт «Океана Эльзы» или к Тине Кароль. Я до сих пор их слушаю и очень удивляюсь, когда в автобусе звучит песня «Океана Эльзы».
Концерт группы "Океан Эльзы" Фото взято с сайта http://artemgetman.blogspot.com/2017/07/09062017.html?m=1
Становится уже темно, а на пары завтра к восьми. Влада признаётся: хочется, чтобы поскорее всё закончилось и домой. Я её понимаю, я бы тоже обняла сейчас родных из Бердянска. Но самое главное, и мне, и ей от разговора становится легче: всё-таки как мы похожи, даже при том, что я из России, а она из Украины.