Сегодня, 8 сентября, отмечается Международный день грамотности. И, кажется, это отличный повод для того, чтобы узнать пару новых слов. Или хотя бы поразмышлять об их происхождении. Особенно над теми, что ломали нашу логику всё детство.
Свинья-свинина, курица-курятина, корова-почему говядина?
Не знаю, как вы, но я до сих пор иногда недоумеваю – зачем придумывать новое, вообще не относящееся к делу слово? Но, как оказалось, всё намного проще, и объяснение этому “феномену” очень даже логичное.
Всё дело в том, что корни этого слова уходят далеко в старославянский язык. Так и получается, что на поле паслось одно «говядо». Так называли и быков, и коров, и волов. Правда в пищу есть потом стали только коров, значит и титул «говядины» перепал им.
“Будешь геркулесовую кашу?”
Этот вопрос часто задает мне моя бабушка, и я никогда не понимала, почему геркулес? Это же овсянка! Мы много спорили, и как же долго я злилась, когда узнала, что правда на ее стороне, а большинство производителей нас просто дурят, когда везде пишут “Овсяные хлопья”.
И нет, на этой фотографии – не овсянка разного помола. Справа – да, та самая полезная крупа, которую так любят есть на ПП. Она повышает иммунитет и хорошо влияет на сосуды и сердце. А вот слева – геркулес, или высушенная овсянка. К слову, в нём гораздо меньше полезных свойств, чем в овсянке, зато и стоит он подешевле. Понятно, почему бабушка это выбирала.
Сырники без сыра
Наверное, я угадала вашу утреннюю дилемму: почему в сырниках нет ни грамма сыра. Всё дело в том, что в начале XIX века не было такого понятия, как «сыр». Тогда похожим способом изготавливали творог. В.Даль объясняет, что сыр происходит от слова “сырой”, а творог, как раз, и изготавливали из “сырого” молока. Поэтому его по заслугам мозно назвать сыром, а любимое лакомство сырником.
Но запомните: сырники-это не творожники!
В первом издании “Книги о вкусной и здоровой пище” 1939 года есть рецепты и сырников и творожников. Творожники готовились с морковью. Морковь тушили, перетирали через сито и смешивали с творогом, добавляя туда манку.
У сырников было два рецепта. Первый: картофельное пюре смешивали с творогом и делали из полученной массы лепешки. Второй: в творог добавляли изюм и предавали тепловой обработке.
Это совершенно небольшой список слов, но если выйти за рамки бытовых терминов, то наверняка мы услышим еще больше слов с интересным происхождением.
Попробуйте иногда задуматься, а почему привычный предмет называется именно так. А если не знаете – поищите в книгах или интернете. И вы даже не заметите как станете более эрудированным. И ради этого не придётся сидеть над учебниками и зубрить правила.