В этом году для Южной Кореи наступил праздник. Нобелевскую премию по литературе впервые получила азиатская женщина. Высокую оценку писательница получила за «насыщенную поэтическую прозу, которая противостоит историческим травмам и раскрывает хрупкость человеческой жизни».
В южнокорейских СМИ это событие стали называть «чудом реки Хан». И неспроста: эта победа разорвала оковы языкового барьера и позволила азиатским произведениям стать частью массовой культуры. В чем заслуга Хан Ган?
Сегодня без сюжета: «Мара и Морок» не оправдали ожиданий
Еще одно произведение в жанре young adult разбирает Ольга Чибиряк, г. Тюмень
Читать далее
Здравствуй, уникальная культура
На протяжении долгого времени культура Южной Кореи не была популярна. Мир дорам, рамена и k-pop не был известен среднестатистическому человеку. Сегодня ситуация кардинально изменилась: феномен «Корейской волны», зародившейся в 90-х, вовсю продвигает наследие страны.
Проблема распространения азиатской культуры была связана с языковым барьером. Известные языки были связаны с индоевропейской семьей по классификации генеалогического дерева. В эту группу входят: немецкий, английский, французский, итальянский, русский, литовский, таджикский и др. Индоевропейские языки схожи по своей структуре. Именно поэтому их легко изучать тем, кто говорит на языке одной из групп.
Однако азиатские языки относят к другой системе — изолированным языкам. Они не входят ни в одну языковую семью. Их развитие отследить невозможно, поэтому принято считать их отдельно развивающимися. Из-за этого китайский, японский и корейский получили распространение совсем недавно.
Freepik.com
Женщина, достучавшаяся до других частей света
В продвижении южнокорейской культуры писательница Хан Ган поставила двоеточие — они продвинула свое наследие в массы и даже разрушила языковой барьер.
За перевод её романа взялась Дебора Смит. Выпущенный на английском языке роман «Вегетарианка» возмутил общественность из-за вольного перевода. Однако это не помешало Хан получить Международную Букеровскую премию и приблизиться к Нобелевке.
Хан Ган родилась 27 ноября 1970 г. в семье писателей. Её отец Хан Сын Вон известен благодаря роману «Песни о прощении». Думая над именем дочери, он решил назвать её в честь главной реки Южной Кореи.
Река Ханган позволяет стране вести рыболовство и торговлю. В ее честь даже сам Сеул половину тысячелетия (1392-1897 г.) носил название Хансон, или «укрепленный на реке Хан город».
В 10 лет Хан Ган стала свидетелем военного переворота. 12 декабря 1979 года генерал Чон Ду Хван отдал распоряжение арестовать начальника Штаба чрезвычайного положения Чон Сын Хва по обвинению в убийстве бывшего президента. Между военными подразделениями начались столкновения, в результате которого Чон Ду Хван смог захватить Министерство обороны и поставить на должность начальника Столичного штаба обороны Ро Дэ У — своего человека.
После переворота в мае 1980 года Чон Ду Хван объявил военное положение. Против этого начались протесты мирных граждан. Центром антиправительственных действий был родной город Хан Ган — Кванджу. По официальным данным при подавлении восстания было убито 200 человек, однако, согласно неофициальным источникам, их число превысило полторы тысячи человек.
Из-за этих событий семья покинула родной дом и переехала в Сеул. Хан Ган училась в школе Пунгмун и поступила в университет Ёнсе по направлению корейской литературы. Окончив учебу с отличием, Хан дебютировала в журнале «Литература и общество», опубликовав стихотворение в зимнем выпуске в 1993 году. А первую прозу — дебютный рассказ «Алый якорь» писательница выпустила сразу после. Это произведение принесло ей победу на литературном конкурсе журнала «Seoul Shinmun». Она получила всемирную известность благодаря работам «Вегетарианка» (2007 г.) и «Человеческие поступки» (2014 г.).
В 2013 году Хан Ган начала преподавать писательское мастерство в Сеульском институте искусств, а уже в 2018 году произведение Хан Ган «Дорогой сынок, мой любимый» было принято в арт-проект художницы Кэти Патерсон, которая создаёт «Библиотеку будущего». Рукопись южнокорейской писательницы будет храниться в библиотеке Дайхмана в столице Норвегии.
В 2024 году, по информации агентства TACC, два крупнейших книжных магазина Южной Кореи смогли продать около 130 тысяч экземпляров книг писательницы всего за сутки.
«Чудо реки Хан»
Хан Ган совершила революцию, ведь, действительно, именно на её плечах лежит заслуга продвижения культуры Южной Кореи. Жители страны искренне гордятся этим: статьи СМИ пестрят заголовками о «Чуде реки Хан», граждане покупают книги лауреата Нобелевской премии и, конечно, иностранцы начинают интересоваться странами Азии. Хан Ган, хотя и была выдвинута на Нобелевскую премию, совсем не ожидала победить. По словам писательницы, она ужинала с сыном.
В романе «Уроки» греческого любовь зарождается между женщиной, потерявшей дар речи, и учителем древнегреческого языка, который сам теряет зрение. Книга становится прекрасной медитацией о потере, близости и конечных условиях существования языка».
Андерс Олссон, председатель Нобелевского комитета по литературе
Учиться слышать, видеть и чувствовать
Восстания в родном городе Кванджу сильно повлияли на писательницу. Переехав в Сеул, она не смогла избавиться от прошлого. В 12 лет Хан Ган увидела на книжной полке фотоальбом с жертвами протестов.
Я случайно открыла его, не имея ни малейшего представления о том, что в нем содержится.
Хан Ган, писательница
По словам писательницы, тот день изменил её жизнь навсегда: её охватил ужас от людской жестокости. С тех пор одной из ключевых тем в её работах стала тема противостояния насилию. Эту проблему она задела и в романе «Человеческие поступки», который посвятила восстаниям в Кванджу.
Героями её произведения стали обычные люди, вышедшие на мирный протест: убитый мальчик, молодая девушка, мать, потерявшая сына, и студент. В романе звучит пересказ произошедших событий, свидетелем которых однажды стала и Хан Ган.
Потеря, пришедшая спустя годы
В творчестве Хан Ган проявляется и тема потери, которую она задевает в своей «Белой книге». Произведение полностью посвящено скончавшейся сестре писательницы, о которой она ничего не знала до подросткового возраста.
С самого рождения Хан Ган считала себя первым ребенком семьи. Однако задолго до её появления мать писательницы уже рождала девочку. Женщина успела завернуть новорожденную дочь в пеленки и одеть в распашонку, прежде чем та умерла спустя пару часов.
«Белая книга» стала исповедальной. В ней писательница вспоминает об умершей сестре и размышляет о снеге, соле, тумане и грудном молоке.
Быть женщиной
Не менее важная работа в творчестве Хан Ган — это её роман «Вегетарианка». В произведении она показывает патриархальное общество, наделенное излишним мужским шовинизмом. По словам писательницы, она вдохновлялась стихотворениями поэта Ли Сана.
В реализованной Хан Ган вселенной браки создаются по расчету, а любовь не играет никакой роли: героиня Ёнхе живет в мире, который играет по мужским правилам. Она обязана подчиняться мужу, не смеет выражать своё мнение, должна быть тиха и терпеть насилие.
Для Ёнхе единственным возможным протестом становится отказ от мяса. Это решение она принимает после мучительных кошмаров. Роман рассказывает о девушке, которая в погоне за свободой и избеганием насилия хочет стать растением.
Кто такая Хан Ган?
Хан Ган получила Нобелевскую премию по литературе «за насыщенную поэтическую прозу, которая противостоит историческим травмам и раскрывает хрупкость человеческой жизни». Её работы раскрывают ключевые проблемы не только Азии, но и всего мира.
Работы первой женщины, получившей Нобелевскую премию в истории Южной Кореи, сегодня переводятся на мировые языки и становятся доступными для аудитории разных стран. Тем самым Хан Ган привлекает внимание не только к актуальным проблемам, но и культуре родной страны.
«Неполноценный» человек: психологизм Достоевского и удушье Осаму Дадзая
В новом выпуске рубрики «Книжная полка ПУ» впервые книга японского автора. Ольга Чибиряк рассматривает «Исповедь "неполноценного" человека» с точки зрения современности
Читать далее
Фото: Getty Images