Дети изучают английский почти всю свою школьную жизнь. И в аттестате у выпускников оценки за иностранный язык часто лучше, чем за родной. Однако на деле оказывается, что для большинства уроки прошли бесследно: свободно говорить на английском к концу 11 класса могут лишь единицы. Что не так с уроками иностранного языка и можно ли улучшить положение дел?
«Никогда не думала, что английский язык пригодится мне в будущей профессии»«Никогда не думала, что английский язык пригодится мне в будущей профессии»
В юном возрасте нет понимания и уж тем более ощущения, что второй язык полезен и пригодится в любой сфере, а не только на месте переводчика-лингвиста и эмигранта. Поэтому если не принято в семье и не объяснили в школе, у ученика вряд ли появится чувство необходимости его изучать. Так, возникает проблема: нет цели учить язык — нет мотивации.
Тем временем даже неочевидным профессиям необходим английский. Медики посещают международные конференции, общаются с иностранными пациентами, повышают квалификацию за пределами страны. Менеджеры ведут переговоры с иностранными фирмами. Хорошие журналисты работают с иностранными источниками и СМИ. Об этом многие школьники просто не догадываются.
Я с детства мечтала стать журналистом, но никогда не думала, что английский язык пригодится мне в будущей профессии. Уроки в школе проходили скучно: мы только читали тексты и разбирали перевод отдельных слов. До 7 класса я даже не могла делать домашние задания без переводчика в телефоне. Все изменилось в 2021 году, когда я попала в Артек. Я представляла прессу нашего отряда и работала с огромным количеством англоговорящих ребят, но из-за того, что мой уровень языка был низким, наше общение строилось не совсем удачно. Тут-то я и осознала, что разговорные навыки для журналиста одни из самых важных, а значит я должна быть готова проявить их и на другом языке. Вернувшись домой, я взялась за изучение английского.
Мария Черепахина, ученица 11 класса
Выбор будущей профессии, безусловно, остается за подростком, но школы будто могут помочь. Учителя (и не только иностранного языка) могли бы рассказывать о профессиях, которые открываются благодаря иностранным языкам, а также объяснять, что навык английского, немецкого, французского пригождается здесь и сейчас. Любимый сериал в оригинале и друзья из Англии — все это возможно, если изучать языки.
Было бы, конечно, также полезно, если бы педагоги английского могли проводить специальные уроки, опираясь на увлечение и специальность учеников, например, акцентировать внимание на медицинской лексике для биохим профиля, читать художественную литературу на иностранном языке с гуманитариями. Понятно, что сейчас это звучит нереалистично, ведь учитель идет по прописанной программе. Но не в этом ли проблема?
«Задания в экзаменационных материалах далеки от реальных коммуникативных ситуаций»«Задания в экзаменационных материалах далеки от реальных коммуникативных ситуаций»
Школьники жалуются: на уроках упор делается на грамматику, заучивание правил и слов, навыки говорения при этом чаще не практикуются. Так, изучение иностранного языка становится формальностью, и ученики начинают считать это занятие скучным, сложным, бесполезным. «Какой смысл в том, что я выучил все времена в английском, если не могу связать двух слов?» — думают школьники. И оказываются правы: зазубренные правила не помогут высказать мысли и понять устную речь собеседника.
Изучая год за границей немецкий, я поняла, что школьная программа часто ограничена рамками подготовки к экзаменам. Например, блоки аудирования и чтения представлены в виде тестов. Можно тренироваться решать определенные типы упражнений, если понять логику разработчиков. Иногда можно попасть в правильный ответ «наугад». Но это и создает ложное представление владения языком. Это и снижало мой интерес к самому языку, когда я училась в 11 классе. Сейчас, находясь в немецкой среде ежедневно, я осознала, что в действительности язык более гибкий и вариативный, а задания в экзаменационных материалах далеки от реальных коммуникативных ситуаций и не проверяют настоящего уровня языка.
Валерия Гейнц, студентка «Universität Wien»
Итого: необходима постоянная практика и межъязыковая атмосфера. В школах бы это могло развиваться, если бы внеурочные активности проводились на изучаемом языке. Просмотр Шерлока Холмса в актовом зале с субтитрами, постановка Гамлета в рамках школьного театра, встречи книжного клуба с обсуждением Джейн Эйр на английском — все это научило бы детей применять свои знания в реальных ситуациях, делать акцент на выражение мыслей, а не на правильности грамматических конструкций.
Мне кажется, важно сделать учебный процесс более интересным и интерактивным. Стоит улучшить техническое оснащение классов, чтобы развивать слух с помощью аудирования и погружать школьников в языковую среду, смотреть фильмы в оригинале . Можно приглашать носителей языка на открытые уроки, чтобы ученики могли услышать «живую» речь.
Валерия Гейнц
«Образовательная программа кажется хаотичной»«Образовательная программа кажется хаотичной»
Школьная программа во многом не ориентирована на реальный, живой язык. Помимо недостаточной практики, ученики сталкиваются с устаревшими пособиями. Например, в многострадальной серии учебников Spotlight мы увидим «slack» вместо привычного англичанам «trousers», «television» вместо «TV» и «mobile phone», хотя носители давно говорят просто «phone».
В этих же учебниках нет рециркуляции материала, зато есть хаотичный набор слов для заучивания. В социальных сетях появляются ролики, где учителя иронизируют, что базовыми словами для учеников второго класса, по мнению создателей Spotlight, являются «greenhouse» (теплица), «thumb» (большой палец) и «thimble» (наперсток). Кроме того, преподаватели сетуют на рабочие тетради, которые полны заданий, не связанных с пройденной в учебнике темой: в них отсутствует обобщение изученного материала, не хватает упражнений для отработки навыков аудирования и письма.
Курс английского у тебя дома: топ-10 учебников, чтобы выучить язык без репетиторов
Подборку на основе личного опыта составила София Каимова, г. Санкт-Петербург
Читать далее
При этом ФГОС ставит ученикам высокие требования и предполагает, что после выпуска дети должны владеть английским на уровне не ниже С1. На самом же деле уроки даются школьникам тяжело, а запутанные материалы и пособия еще сильнее усложняют понимание структуры языка:
Дети начинают изучение английского языка со второго класса. Учебники предполагают, что школьники к этому моменту уже знают алфавит, знакомы с основными правилами чтения и грамматики (to be, to have, can) и обладают базовым словарным запасом (food, animals и т. д.). Чтобы мой сын чувствовал себя уверенно на уроках английского в школе, мне приходилось заниматься с ним дополнительно дома. Образовательная программа кажется хаотичной. Учителя не успевают объяснять школьникам основы, база не закладывается. Незнание одной темы влияет на понимание другой, трудности копятся как снежный ком, отчего у учеников опускаются руки.
Светлана Чурикова, репетитор
Язык меняется, и, кажется, методисты должны учитывать это при разработке программ: постоянное совершенствование пособий и снабжение их актуальной информацией о языке необходимо для его успешного освоения. В идеале в учебный процесс могли бы быть включены носители языка, учителя же в свою очередь могли бы использовать современные методики и ресурсы (веб-сайты, подкасты, геймификацию).
«Чтобы дать школьникам знания, учитель должен сам развиваться»«Чтобы дать школьникам знания, учитель должен сам развиваться»
Очевидно, что от учителя зависит многое: грамотный подход к преподаванию и постоянное самообразование могут помочь воспитать настоящих полиглотов. Однако вешать всю ответственность на педагогов, конечно нельзя. Наверняка, многие из них приходят работать в школы замотивированные и готовые разрушать стереотипы о школьном изучении иностранных языков. Вот только на пути появляются все методички, устаревшая программа и чрезмерная нагрузка.
Так, на повышение квалификации, освоение новых методик, проведение интерактивов и внеучебки у педагогов, к сожалению, чаще всего не остается сил и возможностей:
Чтобы дать школьникам знания, учитель должен сам развиваться. Для этого самое главное — желание. А оно может появиться только когда учителям поднимут зарплаты и уменьшат количество рабочих часов. Чтобы давать качественную информацию, помимо учебников, преподаватели должны проходить курсы, посещать семинары, но на это не хватает ни времени, ни средств. Учитель — это образ, а дети смотрят на своих преподавателей и не видят в них примера для подражания, поэтому пропадает какое-либо стремление учиться новому.
Елена Костенкова, учитель английского языка
«Мне не понравилось, потому что я не понял»: учителя — о том, как уроки литературы теряют всякий смысл
Разбираемся, что не так классикой и почему педагоги требуют адаптировать школьную программу по литературе под современную молодежь
Читать далее
Фото: Freepik
Отличники без практики: разбираемся, почему годы английского в школе не гарантируют свободного владения языком