В 2020 году в издательство «Эксмо» поступила рукопись «Мара и Морок». Спустя четыре года тираж книги превысил миллион экземпляров. В новом выпуске «Книжной полки ПУ» обсудим, почему история со славянскими мифами получила такую популярность.
Young adult снова показывает, как делать не надо
В «Маре и Мороке» мы снова видим литературу young adult: тут и красивая история, и возможность помечтать. Однако, как и в случае с «Двойной жизнью Дианы Фогель», мы сбиваемся с пути и где-то на середине понимаем, что это красивый сюжет... Без сюжета!
Часть произведения занимают описания нарядов, часть — не продвигающие конфликт сцены. В итоге вся книга сводится к «неожиданным» сюжетным поворотам.
Забыто время «Голодных игр», и современные авторы продолжают этим пользоваться. На свет появляются пустые истории с многообещающими аннотациями и сухим сюжетом.
Примеру следует и Лия Арден. История её внезапного успеха проста: одна-единственная рукопись и миллион экземпляров. К этому добавляется и звание писателя бестселлеров.
Жанр как «затравочка»
Задумка книги, конечно, оригинальная. Нам обещают славянские мифы и сказочность старого загадочного мира, который нам незнаком. Никаких классических привидений и злых духов. Читатель понимает: это что-то новое.
Жанр «Мары и Морока» принято определять как «славянское фэнтези». Герои произведения, безусловно, кажутся уникальными из-за своих ролей: вот она, Мара, богиня мира мертвых, вот он, Морок, совершенно незнакомый нам.
Возможно, на выходе мы бы и получили качественный продукт, который хочется перечитывать. Однако в итоге в наши руки попадает история с непроработанным миром, держащимся только на формуле «страна против страны». Читатель не получает и доли обещанного фэнтези со славянским мотивом: Лия Арден лепит избитую классику про двух необычных героев в красивых трико.
Возможно, на выходе мы бы и могли получить качественную историю, которую хочется перечитывать. Но чуда не происходит, и в наши руки попадает очередной рассказ с непроработанным миром, держащимся на формуле «страна против страны». Читатель не получает и доли обещанного фэнтези со славянским мотивом: Лия Арден лепит избитую классику про двух необычных героев в красивых трико.
В чем еще проигрывает книга?
Проблемы этой истории начинаются с самого начала. Агата оказывается одной из избранных богиней Марой девушек, призванных защищать мир от нечисти. Однако неожиданно защитница оказывается в политической игре двух стран и погибает.
На том свете бедной Агате покоя не дают. Её выдергивают из вечного сна в незнакомый мир. Рядом оказывается Морок и принц, желающий оживить остальных избранниц богини смерти. Вся компания дружно отправляется в город, чтобы решить, что делать с политической ситуацией.
Сюжет оказывается банальным полотном, раскрашенным одеждой героев и их драматическими высказываниями. Конфликт произведения меняется с каждым поворотом и со временем вовсе теряет смысл. Стремления Агаты ясны: она жаждет отомстить за смерть избранниц богини смерти, однако параллельно выбирает свой любовный интерес.
На этом странности не заканчиваются: вместо развития конфликта мы видим бытовые сцены, которыми Лия Арден хочет подчеркнуть «крутость» персонажей, их отличие от обывателей. Всё это писательница пытается разбавить сюжетными поворотами, предсказуемыми для опытного читателя.
В результате на выходе появляется «солянка» из недоработанного мира, недораскрытых героев и недоразвитого конфликта. Казалось бы, оригинальная идея должна помочь сделать что-то качественное, но что-то идет не так.
Любовная линия книги тоже классическая — клишированная, но хорошая. Отношения Мары и Морока — двух похожих, но разных существ — цепляют не столько своей проработкой, сколько драматизмом в стиле «Никакой твоей Тессы больше нет!». Базовый ход срабатывает: история наполняется напряжением. Но совершенно непонятными остаются причины любви: появляется чувство, что страсть существует здесь только ради страсти.
Просто и лаконично
Лия Арден, хотя и не придумала качественный сюжет, но смогла дать читателю кое-что другое — авторский слог. Она пишет лаконично, понятно и очень просто. Описания сражений в «Маре и Мороке» ритмичны. Радует и постановка действий: несмотря на большое количество бытовых сцен, произведение удерживает внимание.
Да, «Мара и морок» следует самым избитым традициям young adult, но все же умудряется получить популярность. Почему? Как раз за счет простоты Лии Арден.