«Фестиваль мяса!» – заманчиво кричит баннер на входе в парк культуры имени Бабушкина, однако почему-то никакого мяса пока не обнаруживается. Вместо этого меня встретил Дед Мороз с листовками и какой-то барышней и целая череда лотков с медом, домашними поделками, ягодами-грибами и громкими надписями, гласящими нечто вроде «мужская сила» и «женское здоровье». Это все, конечно, мило и прелестно, но где, собственно, мясо? Как выясняется, ничто так не обманчиво, как первое впечатление, и мясо-таки нашлось там, где ему положено быть, впрочем, не только мясо.
Клубы дыма, запах жареного…и очереди. Очереди похлеще тех, что отстаивали наши мамы и бабушки в погоне за докторской колбасой. Отличие лишь в том, что в этих очередях можно получить не всем приевшуюся колбасу, а блюда на любой, даже самый изощренный вкус. И, что тоже, кстати, примечательно, гарантированно получить.
«Это не казан, это паэльера», «Это не плов, это паэлья» – просвещают необразованный народ ребята из заведения «Барслона». Что ж, будем знать, охотно примем к сведению. Удивляет только то, паэлью готовят лица те же, которых обычно видим за приготовлением плова, а руководит всем этим блондин шеф-повар. Ну да не будем придираться к таким мелочам, главное, чтобы было вкусно, а это было вкусно, для меня, по крайней мере.
Хотя, надо признаться, представители первой греческой кафетерии «Pomegrante» о мелочах подумали. Вся команда поваров – греки (поэтому ли название поразительно созвучно с русским словом «эмигрант»?), по всей территории парка разосланы симпатичные девушки с фирменными листовками, всю грязную посуду оперативно убирают со столов. Всей этой непростой работой заведует пиар-менеджер заведения Роман. Несмотря на всю занятость он все-таки выделил мне минутку. Рассказывал преимущественно о поварах, которые досконально знают кухню своей родины, и о блюдах, приготовленных по традиционной рецептуре. На мой вопрос не мешает ли политическая ситуация в стране готовить традиционные греческие блюда, Роман с улыбкой ответил, что это секрет. В конце концов, у каждого должны быть секреты.
На сцене тем временем снова появляется ведущий и малюсенькая девочка. Она будет объявлять победителя очередного конкурса.
– А ты готовить любишь? – интересуется ведущий.
– Люблю, – улыбается малышка.
– А какое твое любимое блюдо?
– Яииичница!
И ведущий с девочкой начинают что-то готовить прямо на сцене в кастрюле, едва ли не превосходящей девочку по размерам. А вот с яйцами и яичницей связана еще одна интересная история. «Big green egg»( с английского «большое зеленое яйцо») – настоящая чудо-машина, представленная на фестивале: тут тебе и копчение, и томление, и гриллинг, и выпечка. Не знаю, как это «яйцо» справляется со всем остальным, но мясо представителям на ней удалось приготовить весьма вкусно.
У большинства взрослых людей была возможность выбрать ту кухню, которую они действительно хотели попробовать, но только не у тех, кто носит гордое звание «родители». Представители ресторана украинской кухни «Корчма Сало» не только нарядились в национальные костюмы, но и привезли с собой символ заведения – ручного поросенка Фредди. Эффект не заставил себя ждать, маленькие посетители фестиваля влюблялись в забавного зверька и уговаривали родителей подольше оставаться у павильона ресторана.
Если многие участники фестиваля имели какую-то постоянную локацию, то Сергей и Максим, представители «Just bar», удивили форматом своего заведения. Они позиционируют себя как выездной бар на мероприятия и постоянно путешествуют со своей продукцией по фестивалям в разных городах. На мой вопрос, не сложно ли с таким форматом найти постоянных клиентов, ребята ответили почти афоризмом: «Наша непостоянность делает клиентов еще постояннее».
А удивительное на этом не заканчивалось. Ресторан «Такояки» предоставил петербуржцам возможность попробовать одноименное японское блюдо, в дословном переводе звучащее как «Жареный осьминог». Это заморское кушанье представляет собой запечённые шарики из теста с начинкой из морепродуктов, подается с овощным соусом окономияки, стружкой тунца и специальным японским майонезом. Впервые такояки начали продаваться в ятаях (японская тележка-ларек) 75 лет назад. По сути, это азиатский фаст-фуд. Вот где настоящая Япония, а не всякие суши-роллы! За вкус ручаться не могу, съесть осьминога я так и не решилась, но посетители фестиваля Сергей и Антон, отметили, что блюдо весьма экзотичное, но попробовать его точно стоит.
Раз, два, три…взрыв, непростой взрыв, взрыв вкусовых ощущений. О чем это? О молекулярной кухне, разумеется. Кура в сливочно-горчичной заправке с изящным грушевo-беконовым пюре и свежими овощами – звучит изысканно, но привычно, если только вместе с ней вам не подают сферу с соусами – итог долгих молекулярных экспериментов. Представители «City shuffle»называют это молекулярным стрит-фудом.
– Молекулярная кухня – это изысканная и очень дорогая французская кухня, полученная путем скрещивания кулинарного мастерства поваров, качественных ингредиентов и химии. В результате пища может изменять свои агрегатные состояния, вид, цвет и вкус. Обычный борщ, например, может превратиться в пену, – делится представитель команды Инна. – Мы хотим сделать молекулярную кухню доступной каждому, но все-таки это очень затратно, поэтому пока ограничиваемся только соусами и лимонадами.
Об участниках фестиваля можно рассказывать бесконечно: тут и сербская кухня на колесах, и кофе прямо из багажника автомобиля, и мастер по карвингу (резьба по фруктам и овощам), но все это изобилие доказывает только одно: еда это не просто средство удовлетворения потребностей организма, это особое искусство, неотъемлемая часть всех культур мира, в конце концов, это просто то, что может сделать человека счастливым.