Пять углов



Наши опросы
Колонка редактора
Девятиклассникам
Портфолио
На практику — в ПУ!
Развлечения
Каталог профессий
Каталог вузов
Каталог сочинений
На дистанции
Каталог увлечений
Наши авторы
Вопрос в редакцию
Контакты
О нас
Архив номеров
Письма о войне и победе
Кем быть
Журнал старшекласcников
|

журфаккиноМинистр образованияматематикаКаталог вузовЛето в городах РоссииДевятиклассникамНовыекнигирейтингвыставкарецензияолимпиадаКонцертНовый годпсихологияНа дистанцииВсероссийские открытые урокиолимпиадылитератураВПРсоветыподготовка к ЕГЭДля гуманитариевЕГЭ-2022Много платятМинистерство образованияЕГЭ 2018лицензиякарантинподготовка к ОГЭКак сдать ЕГЭаккредитацияпоступлениесоветы психологачто посмотретькуда поступатьработаегэ 201775 лет ПобедыотношениявузыразвлеченияОГЭЛучшее на СтенеШкола 2 БерезовкамузыкаАкадемическая гимназия 56гимназия 19 ОрелИван ТрояновопросОльга ВасильеваРостов-на-ДонуМГУпабликаторвыпускнойРособрнадзорШкола 151СочинениепрофориентацияКуда сходитьжурналистикаличный опытИТМОувлеченияисследованиеэкзаменыНа практику — в ПУ!Игра престоловВыходныеВаши историирейтинг вузовволонтерствостудия журналистики Калининского р-накак прошли ЕГЭ-2018каталог сочиненийУчительТворческиеКаталог профессийуниверситетСПбГУвсё о поступлении 2019фестивальитоговое сочинениепутешествияКем бытьобразованиеВостребованныеэкзаменЧто почитатьприемная кампанияшколалайфхакканикулырусский языкВШЭВУЗисторияинтервью
Пять углов
За кадром - актер дубляжа

За кадром - актер дубляжа

Профессиональная актриса рассказывает, как проходит работа над озвучиванием мультгероев и персонажей кино

Просмотры
297
Когда я была маленькой, часто задавалась вопросом: кто наделил героев любимых мультиков голосом? Кто научил персонажей зарубежных фильмов разговаривать на русском языке? И только когда подросла, узнала, что за всем этим стоят актеры дубляжа. Специалисты эти очень востребованы и работают в разных направлениях, озвучивая не только фильмы и мультики, но и аудиокниги, игры, многое другое. 

Профессия на первый взгляд простая: бери да озвучивай. На самом же деле это очень сложное занятие, о чем подробнее я узнала у настоящих мастеров озвучивания. 

Каждый раз новый персонаж 


Знакомьтесь, это Ирина Чумантьева, актриса дубляжа. За 11 лет работы в этой сфере у нее накопился немаленький список персонажей разных возрастов и характеров: от воинственной Герды из фильма «Малифисента» до безумно любящей своего брата старшеклассницы из аниме «На одной волне». Приходилось даже петь, как, например, в мультфильме «Путешествие на луну». 

Или "побывать" в открытом космосе: дебютом Ирины стала очаровательная Роуз Тико, бывший техник в Сопротивлении из фильма «Звездные войны: последние джедаи».

Несмотря на разноплановые работы, озвучивала Ирина чаще всего шикарных, но глупых блондинков или девушек азиатской внешности. Сама же актриса - изящная длинноволосая брюнетка. 
1694435339.png
Именно с ней я и решила завести разговор о работе актера дубляжа в студии. Ирина, в свою очередь, открыла немало любопытных и неожиданных фактов. 

Прямиком в студию звукозаписи


Представим, что вы решили попробовать себя в роли актера дубляжа: нашли контакты студии, там вашу заявку одобрили и..Нет, озвучить кого угодно не получится - и выпрашивать роль любимого героя тоже не получится. Кто будет озвучить персонажа, будь то Джокер Хоакина Феникса или Крош из Смешариков, решает не сам артист, а редактор, который заранее просматривает фильм, затем отбирает кандидатов, а потом решает, кто конкретно подходит под эту роль. 

Конечно, и в этом деле есть классические правила: мужчины озвучивают мужские роли, женщины - женские. Исключение - дети: чаще всего голоса маленьких мальчиков озвучивают девушки, поскольку у них более мягкий голос. Так, например, знакомого нам всем друга Гарри Поттера Рона Уизли в первых трех фильмах озвучивала актриса театра и кино, а также дубляжа Ольга Сирина.

Но вернемся к вам: вас утвердили на роль, записывать будут уже завтра. А где, собственно, сам текст? Нужно же отрепетировать, подготовиться как-то, а в электронном письме и намека на него нет. 

И нет, это не ошибка со стороны коллектива студии, а обычное дело: как говорит Ирина, в том и заключается самая большая сложность, что актер не видит свой текст до записи. А значит, нет и возможности подготовиться к роли - все делается здесь и сейчас. 

Что уж говорить, тут любой запаникует. Но не волнуйтесь: в студии актер дубляжа находится не один - разумеется, есть звукорежиссер, который следит за всем процессом. Подсказывает диктору и поправляет, если нужно. 

Вот вы приехали на студию. Как все происходит? Вы заходите в комнату, где уже подготовлена вся необходимая техника: наушники, микрофон, пюпитр. Подготовились, началась работа и...включился фильм. Да: в момент записи диктор видит оригинальный фильм и текст перевода.  Дальше начинается работа с листа: человек читает напечатанный текст, подстраиваясь под видеодорожку. 

Навыки? Еще как нужны! 


Было страшно? Еще бы. Каждая роль - это набор самых разных эмоций не только на экране, но и в студии. Как рассказала Ирина, порой сложно продолжать запись, потому что момент в фильме был настолько забавным, что актеру нужно немного времени, чтобы успокоиться и восстановить дыхание. А иногда, наоборот, устроить перерыв, чтобы перестать плакать и продолжить запись. 

Так что в этой непростой работе даже новичку необходимо иметь базовые профессиональные навыки. 

Во-первых, помимо выносливости, у диктора должна быть поставленная речь. Последним очень активно занимаются в театральных вузах. Актерские способности тоже важны, без них ни одна творческая работа не сложиться. Ну а еще артист «должен уметь точно передавать эмоции голосом, помимо слов, необходимо воспроизводить дыхание, манеру речи и движения героя».
1694436285.png
Вот почему для артистов озвучивания так необходимо иметь актерское образования. Без него достигнуть прогресса в этой сфере будет тяжело. Если только не заменить вуз специализированными курсами, которых сейчас существует огромное количество.

Ну и помимо навыков, диктору приходится все время беречь свой голос. Стараться не срывать и держать горло в тепле, отдыхать и хорошо высыпаться. Голос - это главное в работе артиста озвучки. Даже если из-за небольшой простуды у него болит горло или он даже теряет голос, все равно придется работать. И порой часами стоять у микрофона. 
1694437533.jpeg
Когда-то и я мечтала попробовать себя в этой профессии, а возможно, даже связать с ней свою жизнь. Тогда я всерьез взялась за изучение особенностей. Помню, как включала какой-нибудь мультик, убавляла звук и сама озвучивала персонажей. Не знаю, хорошо у меня это получалось или плохо, но я получала удовольствие, представляя себя в большой студии.

Прошло несколько лет, интересы сменились. Но я все еще восхищаюсь этой работой и людьми, которые вырастают из одного-двух персонажей в настоящих гигантов вселенной озвучивания. 

Профессия актера дубляжа требует огромных стараний и энтузиазма. А еще времени и огромных усилий, чтобы «выстрелить» и, наконец, завоевать свое место. 
Профессиональная актриса рассказывает, как проходит работа над озвучиванием мультгероев и персонажей кино


Комментировать

Новые материалы

Читайте также

Привязка статьи к блоку

ID статьи:
Сохранить
Самое читаемое
ООО «Пять углов» Контакты:
Адрес: 9-я Советская, д.4-6 191015 Санкт-Петербург
Телефон:8 (812) 274-35-25, Электронная почта: mail@5uglov.ru