В каждой стране найдется уникальный рецепт народной сладости. И чтобы порадовать гостей и себя новеньким угощением, мы собрали 7 необычных рецептов праздничного десерта.
Когда мандарины и елки надоели: новогоднее настроение — искать или нет?
И как не обидеть близких, если отмечать Новый год совсем не хочется — в материале Ольги Давыдовой, эксперта Еврейского музея и Центра толерантности
Читать далее
ГЕРМАНИЯ
Кекс Штоллен - немецкий символ Рождества. В составе кекса много
пряностей, орехов и цукатов, а покрыт он слоем сахарной пудры,
пряностей, орехов и цукатов, а покрыт он слоем сахарной пудры,
что символизирует новорожденного Иисуса в белоснежной пелёнке.
Первое упоминание лакомства встречается в средневековой летописи 1329 года. В которой сказано, что невиданное ранее угощение было
торжественно преподнесено одному из немецких епископов в качестве
рождественского подарка.
торжественно преподнесено одному из немецких епископов в качестве
рождественского подарка.
Есть много вариантов рецепта: маковые, творожные, ореховые и т.д. Штоллен следует готовить заранее (за 3-4 недели до праздника), чтобы он хорошо пропитался ароматами начинки.
Кекс Штоллен — немецкий символ Рождества. В составе кекса много
пряностей, орехов и цукатов, а покрыт он слоем сахарной пудры,
что символизирует новорожденного Иисуса в белоснежной пелёнке
ФРАНЦИЯ
В переводе с французского его название означает «хрустит во рту». Торт
представляет собой высокую конструкцию из профитролей со сладкойначинкой. Их соединяют между собой шоколадом или карамелью. Когда
они застывают, то горку выкладывают на блюдо и сверху украшают
карамельными нитями, фруктами и т.д. Его не режут, а разделывают,
раздавая по одному пирожному. Именно за хруст нитей крокембуш
и получил своё название. Мари-Антуан Карем — великий повар опубликовал рецепт десерта в своей книге «Королевская парижская кухня» и «Le Pâtissier royal parisien» в 1815 году.
В переводе с французского его название означает «хрустит во рту». Торт
представляет собой высокую конструкцию из профитролей со сладкой
начинкой
ГРЕЦИЯ
Главным десертом греческой праздничной кухни считается василопита. Этот пирог подаётся на Новый год в честь святого Василия — кипрского «Деда Мороза» и «Санта Клауса». Готовится из манной или пшеничной муки с добавлением апельсинового сока. Во время замешивания теста внутрь пирога кладут монетку. Говорят, что у человека, который найдет монетку, целый год будет удача.
По одной из традиций василопита раздается так: первая часть отрезается в память об Иисусе Христе; вторая — о Божией Матери; третья – о святителе Василии Великом. Другие части раздаются в порядке родства и возраста, а последний кусок обычно отдают какому-нибудь бедняку.
Первые три кусочка относят в церковь или раздают бедным и больным.
Главным десертом греческой праздничной кухни считается василопита. Этот пирог подаётся на Новый год в честь святого Василия — кипрского «Деда Мороза» и «Санта Клауса»
Православная традиция разрезания василопиты связана с личностью Василия Великого. Когда Василий Великий был епископом в Малой Азии, в его владения захотел вторгнуться местный правитель, чтобы ограбить Василия.Тогда Василий Великий попросил от обеспеченных граждан своего города собрать всё золото, которое они могли отдать, для того, чтобы предоставить выкуп захватчикам. Благодаря чуду, армия так и не вошла в город.
Когда Василий Великий захотел вернуть сокровища владельцам, он не знал, что, кому принадлежит. Тогда тот отдал приказ испечь небольшие хлеба, внутри которых он вложил монеты, велев раздать всё жителям города. Так, сохраняя память об этом событии, традиция живет до сих пор.
Я провожу Новый год один. Чем мне заняться, чтобы не чувствовать себя одиноким?
Отвечает психолог Александра Беляева
Читать далее
ИТАЛИЯ
Панеттоне – десерт, название которого происходит от итальянского «panetto» («маленький хлебный пирог»), но с приставкой «оне» оно означает «большой пирог».
Миланское лакомство похоже на наш пасхальный кулич, но имеет свою древнюю историю. Ещё римляне начали добавлять в дрожжевое тесто цукаты и сухофрукты. В рецептах есть лимонная цедра и ваниль. Украшается это изделие сахарной пудрой или глазурью.
Панеттоне — десерт, название которого происходит от итальянского «panetto» («маленький хлебный пирог»), но с приставкой «оне» оно означает «большой пирог»
ШВЕЦИЯ
Луссекатт - шафрановые булочки, которые выпекаются в форме буквы S,
написанной наоборот, и служат одним из символов страны. Тесто
готовится на основе водяной настойки шафрана, которая обеспечивает
изделиям жёлтый цвет. Для традиционного шведского рождественского
завтрака эти мягкие булочки с изюмом являются главным блюдом.
написанной наоборот, и служат одним из символов страны. Тесто
готовится на основе водяной настойки шафрана, которая обеспечивает
изделиям жёлтый цвет. Для традиционного шведского рождественского
завтрака эти мягкие булочки с изюмом являются главным блюдом.
Луссекатт — шафрановые булочки, которые выпекаются в форме буквы S,
написанной наоборот, и служат одним из символов страны
ЯПОНИЯ
В Японии, на праздники готовят только те блюда, которые считаются
символами счастья и благополучия. Одной из таких сладостей является мотти — десерт, представляющий собой тончайший слой рисового теста, в которое заворачивают сливочный крем с ягодной начинкой. В литературе о нём впервые упоминается в VIII веке нашей эры. Японцы говорили, что, если на кухне нет риса, значит ее хозяин бедный и не сможет приготовить главный десерт года.
В Японии, на праздники готовят только те блюда, которые считаются
символами счастья и благополучия
ИСПАНИЯ
У испанцев главным новогодним блюдом считается туррон, состоящий из меда и яичного белка с добавлением цукатов, сухофруктов и орехов. Это кондитерское изделие является визитной карточкой страны, и без него невозможно представить праздник. По своей структуре и вкусовым качествам испанский туррон немного напоминает халву.
У испанцев главным новогодним блюдом считается туррон, состоящий из меда и яичного белка с добавлением цукатов, сухофруктов и орехов
Секреты производства нуги в Средиземноморье были известны еще со времен Древней Греции. Испанцы научились делать туррон не у греков, а у арабов, которые обосновались на Пиренейском полуострове в начале VIII века. Чтобы не упоминать лишний раз о влиянии мавров на происхождение туррона, испанцы придумали легенду: О короле, который взял себе в жены принцессу из Скандинавии. Северная красавица была счастлива, но однажды затосковала по заснеженным пейзажам родины. Тогда король распорядился посадить на всей территории Испании миндальные деревья
из легенды
Фото на обложке: freepik.com
И красиво, и экологично: 9 способов украсить дом к Новому Году без вреда для природы
Делаем елочные игрушки из пуговиц и пряжи, подсвечник из консервной банки и праздничный коллаж
Читать далее